医療翻訳専門サービス

  • HOME
  • 医療翻訳専門サービス

AQuA独自の3つの強みを生かした学術論文翻訳サービスを提供します。

AQuAの翻訳「3つの強み」

1. 〈クオリティ翻訳〉なら英語論文スキルが向上します

翻訳文書と同時に、原文の訂正箇所を記した〈詳細な解説文書〉もお送りいたします。これから積極的に英語論文を書いてみようとお考えの若い先生、英語論文を書いているがなかなか採用されないという先生、少し英語に自信がない先生は、ぜひご検討ください。次回論文作成の際に必ず役立ちます。また、英語論文執筆の勉強にもなります。

ベース翻訳クオリティ翻訳

品質レベル 

品質レベル 

〈訂正箇所付き翻訳〉なし 〈訂正箇所付き翻訳〉あり

翻訳 + ネイティブチェック

翻訳 + クロスチェック + ネイティブチェック

〈クオリティ翻訳〉とは? 〈詳細な解説文書〉とは?

原文で使われている語句や表現が適切でなかった場合、訂正・添削箇所とその内容をまとめた書類もご提供しています。正しい記述例と原文が比較できるので、英語論文執筆の勉強になるとご好評をいただいております。
「クオリティ翻訳」は弊社が提供するの独自サービスです。

2. 翻訳料金が明瞭なので安心です

日本語から英語への翻訳

文書の内容ベース翻訳クオリティ翻訳
一般文書5,000円/ページ5,500円/ページ
医療文献6,000円/ページ6,500円/ページ
医療論文7,500円/ページ8,000円/ページ
  • 原文日本語1文字あたりの英文翻訳料金となります。文量が増えるほど、単価は安くなる仕組みです。
  • 最低発注料金を15,000円としております。
  • 標準納期の料金です。特急料金は15~40%増でお受けいたします。

3. ご転職に関するサポートやご相談にも対応します

弊社のサービスは
翻訳事業に留まりません。

医師人材紹介業も行っておりますので、先生のご希望する地域の病院情報(新病院建設、新しい診療科立ち上げなど)をリアルタイムにご提供いたします。

そのほかさまざまなサポートをご提供している実績がございますので、まずはご相談ください。

お問い合わせ